14-е мая 25-го говнода [Report][Мысли][Life]
Вчера думалось, сколько одних только интересных серий японских видеоигр на свете. Тот же Zero Escape. И как было можно всё это пройти? Но, наверное, хватило бы и 20 с небольшим лет, будь все возможности. И так жаль, что у меня было это время, но не возможности. А потом мне сталось сдохнуть. Что уж там, этого времени хватило бы, дабы изложить все мысли. И этого не сделалось. Очень обидно.
_
15-е мая 12025 | Нейротерапия [7] | Продолжение отчаяния [26] [Short horror story][Health][Мысли] "Как тут тесно!" Аномально, загадочно. Может, напомнило детское сновидение. Во всяком случае, когда-кто мне показалось знакомым руки вылезшие из заполненного водой раковины крана. Но мерзость тут есть...
"Иные среди нас".
Это, вроде как, интересно было, но доподлинно не знаю.
"Дело №..."
Вроде загадочно и мистично, только обсёр с дневником - типа пока рвали на части писал, что физически невозможно.
_
16-е мая 12025 / +1125 | Нейротерапия [8] [Мыли][Life]
У меня ведь был интерес к Banana Fish ещё до релиза аниме. Почему не ознакомилось с мангой?.. Впрочем, если перевода дальше первых глав нет - тупик... Впрочем, может, если не спешить, то может и можно было бы читать на английском, по главе в день. Насчёт успеть в жизни - страшилось, но вот в задротстве вся жизнь была впереди. Так действительно можно было бы улучшить интуитивное понимание английского со временем. Но ещё одна жизненная затычка - тупость. Даже при идеальном переводе, моего интеллекта попросту не хватает для понимания сложных произведений. Что уж говорить об анализе...
_
[Health]
「
[Internet]
_
[Shamo, chapters 25-28]
Совсем забылась эта предыстория говнюка-бандита. Вроде ничего особенного, но неплохо как просто бэкграунд, хоть, наверное, и никак не связано с дальнейшими действиями…
Мне кое-что думалось о таком. Хотя тут очень теоретическая мерзость. Но другое – такая ситуация. Одно лицо – всё худшее, второе – просто наблюдатель, который кричит. Есть ситуации, когда всё именно из-за мерзости напрямую, но вспоминается лишь акира… должно быть, такое в целом является… проявлением.
_